ホーム > [中国語]通訳者養成コース:集中コース

[中国語] 通訳者養成コース

集中コース
6月/12月開講
受講期間2ヶ月以内

レベルチェックテストなしで受講できる集中コース。「半年のレギュラーコースは難しいけれど2ヶ月以内なら受講可能」「次のレギュラーコースまで待てない」という方に最適です。通訳訓練がはじめての方から、さらにブラッシュアップしたい方まで、目的に合わせたクラスをお選びください。

[中国語] 通訳者養成コース

コースの特徴

レギュラーコースのクオリティそのままにレギュラーコースのクオリティそのままに

レギュラーコースのクオリティそのままに確実なスキルアップを望めるカリキュラムです。レギュラーコースに向けたウォーミングアップとしてもご活用いただけます。

未経験から上級者までの目的別クラス未経験から上級者までの目的別クラス

未経験から経験者までを対象としたクラスをご用意しています。受講目的やニーズに合わせて、スキルアップが図れます。

レベルチェックテスト・入学金不要レベルチェックテスト・入学金不要

レベルチェックテストと入学金が不要なコースです。2クラスのW受講による割引制度や、次期レギュラーコース入学金免除などの受講特典があります。

各種受講特典はこちら

クラス一覧

訳出スキル以外を強化したい方

  • 該当するクラスはありません。

通訳訓練がはじめての方

通訳訓練経験者、お仕事で通訳をされている方

おすすめのクラス

入門者向け、日中通訳のエッセンスを学ぶ!

顧蘭亭
顧蘭亭先生

  • クラス名日⇔中通訳基本訓練
  • 講師顧蘭亭(中国語通訳者養成コース担当講師)
    絹見憲淑(中国語通訳者養成コース担当講師)
  • プロフィール 顧蘭亭
    中国北京第二外国語大学日本語科卒業、お茶の水女子大学大学院修士課程修了。アイ・エス・エス・インスティテュートで通訳訓練を受ける。冬期アジア大会、「JETプログラム日本語講座・通訳/翻訳コース」(アルク)、「新日本語でくらそう」(NHK出版)、都市PRをはじめ通訳、翻訳歴多数。

<こんな方におすすめ>

  • 日本語と中国語ができるけれども、通訳の経験がない方
  • 自己流で通訳してきたけれども、通訳訓練の経験がない方
  • 通訳に興味がある、これから通訳者をめざしている方

<ここがポイント!>

  • 日本語⇒中国語、中国語⇒日本語の双方向の訳出訓練を行います。
  • 短期間で効率よく通訳訓練のエッセンスを学ぶことができます。
  • 第三者に向けて訳すことを意識し、通訳パフォーマンスの向上もめざします。

クラス詳細を見る

受講特典のご案内

1. 次期レギュラーコースの受講特典 入学金 全額免除
2. 在校生・復学生※の方限定 受講料が10%OFF 3. 新規生※の方限定(W受講特典) 複数のクラスを受講される方は2つ目以降のクラス受講料が10%OFF

募集中のコース案内

未経験~上級者まで

12月開講 集中コース

募集要項はこちら 2017年[12月開講]集中コース

開講期間:2017年12月9日(土)~2018年2月6日(火)

お申し込み方法についてお申し込み方法について

クラス詳細

ご希望のクラスを申込欄で選択し、一番下の「受講のお申し込み」に進んでください。

該当するクラスはありません。

日⇔中通訳基本訓練 LL教室 クラス紹介ブログはこちら

■東京校講師
絹見憲淑(中国語通訳者養成コース担当講師)

顧蘭亭(中国語通訳者養成コース担当講師)

ISSスクールブログで読む!
顧蘭亭先生

通訳者になりたいという夢をお持ちの方、通訳訓練に興味がおありの方に最適なクラスです。シャドウイング、リピーティング、パラフレーズ等の訓練を通じ、日本語⇔中国語双方向の通訳基本技術の習得を目標とします。単語→短文→長文と無理なく着実にステップアップできるため、通訳訓練が初めての方にも安心してご受講いただけます。当校レギュラーコースの「基礎科1」レベルに相当するクラスです。

  • 対象レベル

    通訳訓練経験のない方
    日本語母語者:中国語検定2級以上
    中国語母語者:日本語の日常会話に不自由しない方

  • 受講料

    新規生 ¥43,200(消費税・教材費込)
    在校生・復学生 ¥38,880(消費税・教材費込)

開催校 授業数 総時間数 定員 実施曜日 期間 時間帯 申込
東京校 6回 12時間 8名 12/9, 16, 1/6, 13, 20, 27
※12/23, 30は休講
17:00-19:00

受講のお申し込み

通訳翻訳のための日本語ブラッシュアップ クラス紹介ブログはこちら

■東京校講師
本島玲子(中国語翻訳者養成コース担当講師)

ISSスクールブログで読む!
本島玲子先生

通訳・翻訳に必要な日本語力のブラッシュアップを目的とするクラスです。中国語から日本語への翻訳演習を通じ、日本語の表現力、文章力、助詞の使い方などについて細かく指導します。中国語ネイティブの方が苦手とするカタカナ語の攻略法、語彙の増やし方、普段からの学習方法についても伝授します。発音、イントネーションの確認も行い、フォーマルな場面でのパブリックスピーキングにも対応できるようにしていきます。ビジネスにも活かせるワンランク上の日本語力を身につけたい方におすすめのクラスです。(課題の添削指導あり)
※インターネットクラスの授業動画は通学クラスの方もご視聴いただけます。復習や欠席された際の補講用としてご利用ください。

【インターネットクラスについて】

「インターネットクラス」は遠方や海外からも受講生が集まる人気の受講スタイルです。受講をご希望の方は、必ず推奨環境をご確認ください。
インターネットクラスの詳細はこちらインターネットクラスの詳細はこちら

  • 対象レベル

    中国語母語者限定
    日本語の日常会話、読み書きに不自由しない方

  • 受講料

    新規生 ¥43,200(消費税・教材費込)
    在校生・復学生 ¥38,880(消費税・教材費込)

開催校 授業数 総時間数 定員 実施曜日 期間 時間帯 申込
東京校 6回 12時間 計12名※ 12/9, 16, 1/6, 13, 20, 27
※12/23, 30は休講
10:30-12:30
インターネット - 12/10-2/6 -

※このクラスの定員は、東京校(通学)、インターネット合わせて12名です。

受講のお申し込み

TOPへ

Copyright(C) ISS Institute All Rights Reserved.