ホーム > [中国語]通訳者養成コース:短期コース

[中国語] 通訳者養成コース

短期コース
1月/7月開講
最短1日から受講可能

通訳がはじめての方から、訓練中の方、そしてお仕事で通訳をされている方まで、幅広く受講いただけるクラスを多数ご用意しています。ポイントを絞って効率的なスキルアップが可能です。

[中国語] 通訳者養成コース

コースの特徴

1短期完結の目的別クラス

お忙しい方や遠方にお住まいの方にも受講しやすい、最短1日からのクラスです。ご自身の弱点補強や、レギュラーコースに向けたウォーミングアップとしてご活用いただけます。

2未経験から上級者までの幅広い
ラインナップ

未経験から上級者までを対象とした様々なクラスです。基本を学ぶクラスから、特定のスキルや分野に特化したクラスまで多数ご用意しています。

3レベルチェックテスト・入学金不要

レベルチェックテストと入学金が不要なコースです。2クラスのW受講による割引制度や、次期レギュラーコース入学金免除などの受講特典があります。

受講特典のご案内はこちら

クラス一覧

おすすめのクラス

通訳者のメモとりを習得する!

  • クラス名通訳のためのノートテイキングスキル習得
  • 講師七海和子(中国語通訳者養成コース担当講師)
  • プロフィール駒澤大学文学部国文学科卒業。大学卒業後、出版社勤務を経て、日本の物流会社の北京事務所にて自動車物流、倉庫管理を担当。アイ・エス・エス・インスティテュートで通訳訓練を受け、現在はフリーランスの通訳者・翻訳者として稼働。

通訳に必要なノートテイキングスキルを集中的に学びます。音声情報のきき方、理解の仕方、ノートへの落とし込み方を、理論、実践の両面からトレーニングしていきます。長文逐次通訳へのステップアップにも是非おすすめのクラスです。

<こんな方におすすめ!>

  • ノートがうまくとれない、ノートの方法が分からない方
  • 情報の聞き取り方が苦手な方
  • 長文逐次通訳に対応できるようになりたい方

<ここがポイント!>

  • ノートテイキングにフォーカスして集中的にトレーニングします。
  • 「記録」から「記憶喚起」のノートに転換することをめざします。
  • 一回完結の参加しやすい設定です。

クラス詳細を見る

通訳のもうひとつの形態、電話通訳を学ぶ!

<イメージ>

  • クラス名日⇔中電話映像通訳基本訓練
  • 講師韓秀英(※ランゲージワン株式会社 運用部アシスタントマネージャー)
    金香姫(※ランゲージワン株式会社 運用部スーパーバイザー)

相手が見えず、完全に音声のみで意思疎通を図らなければならない通話通訳。音声情報のみで、いかにして状況を判断し的確な通訳をしていくのか、場合によりお客様をリードして、情報を引き出さなければならないこともあります。通常の通訳訓練とは完全に違った場面設定で様々なスキルを身につけることができます。後半ではスカイプを使った映像付きのウェブ通話通訳訓練も行います。

<こんな方におすすめ!>

  • 一般の逐次通訳に加え、電話通訳スキルを習得したい方
  • 社内の電話会議通訳に対応できるようにしたい方

<ここがポイント!>

  • 音声のみの電話通訳と、スカイプなどの映像情報を加えたウェブ通話通訳の2種類の訓練を受けることができます。
  • 1回完結で参加しやすい設定です。

※ISSインスティテュートのグループ企業である(株)翻訳センターの関連企業です。

ランゲージワン株式会社のご案内はこちら

クラス詳細を見る

受講特典のご案内

1. 次期レギュラーコースの受講特典 短期コース&レギュラーコースでお得
2. 在校生・復学生※の方限定 在校生・復学生※の方限定 3. 新規生※の方限定(W受講特典) 新規で受講される方限定(W受講特典)

コース案内

未経験~上級者まで

短期コース 2018ウィンター

募集要項はこちら短期コース2018ウィンター

開講期間:2018年1月27日(土)
~2018年4月15日(日)

冬期休館:2017年12月23日(土・祝)
~2018年1月4日(木)

冬期休館中もお申し込みを受け付けておりますが、お申し込み確認メールの送付、Eメールによるお問い合わせへの返信、および事前課題の発送(課題のあるクラス)は1月5日(金)以降の対応とさせていただきます。

お申し込み方法についてお申し込み方法について

クラス詳細

ご希望のクラスを申込欄で選択し、一番下の「受講のお申し込み」に進んでください。

該当するクラスはありません。

通訳に挑戦!日⇔中通訳はじめの一歩 LL教室 クラス紹介ブログはこちら

■東京校講師
顧蘭亭(中国語通訳者養成コース担当講師)

ISSスクールブログで読む!
顧蘭亭先生

ショッピングや出迎えなど、身の回りの身近な話題を楽しく通訳してみませんか?このクラスは、これまで通訳訓練の経験が全くない方にも、安心して受講していただけます。日本語⇔中国語双方向の訳出を体験することができます。この機会にぜひ、会話とは一味違った「通訳」の面白さを実感してください!

  • 対象レベル

    通訳訓練経験のない方
    日本語母語者:HSK4級以上
    中国語母語者:日本語の日常会話に不自由しない方

  • 受講料

    新規生 ¥10,798(消費税・教材費込)
    在校生・復学生 ¥9,718(消費税・教材費込)

開催校 授業数 総時間数 定員 実施曜日 期間 時間帯 申込
東京校 1回 3時間 10名 1/27 17:15-20:15

日⇔中通訳基本訓練 LL教室 クラス紹介ブログはこちら

■東京校講師
絹見憲淑(中国語通訳者養成コース担当講師)

顧蘭亭(中国語通訳者養成コース担当講師)

ISSスクールブログで読む!
顧蘭亭先生

通訳者になりたいという夢をお持ちの方、通訳訓練に興味がおありの方に最適な短期体験型のクラス。シャドウイング、リピーティング、パラフレーズ等の訓練を通じ、日本語⇔中国語双方向の通訳基本技術の習得を目標とします。単語→短文→長文と無理なく着実にステップアップできるため、通訳訓練が初めての方にも安心してご受講いただけます。

  • 対象レベル

    通訳訓練経験のない方
    日本語母語者:中国語検定2級以上
    中国語母語者:日本語の日常会話に不自由しない方

  • レギュラーコース
    相当レベル

    基礎科1

  • 受講料

    新規生 ¥28,797(消費税・教材費込)
    在校生・復学生 ¥25,916(消費税・教材費込)

開催校 授業数 総時間数 定員 実施曜日 期間 時間帯 申込
東京校 4回 8時間 10名 2/3, 10, 17, 24 17:00-19:00

受講のお申し込み

通訳のためのノートテイキングスキル習得 LL教室 クラス紹介ブログはこちら

■東京校講師
七海和子(中国語通訳者養成コース担当講師)

ISSスクールブログで読む!
七海和子先生

通訳に必須のノートテイキング。通訳者のノートは話者が話したことを記録するのではなく、記憶を喚起するためにとるものです。本クラスでは、音声情報のきき方、理解の仕方、ノートへの落とし込み方を、理論、実践の両面からトレーニングしていきます。30秒~2、3分程度の長さの音声に対応できるようになること、以降独自で更に長い時間の長文逐次通訳にも耐えうる能力の基礎を作ることを目標とします。日本語⇔中国語双方向の訓練を行います。

  • 対象レベル

    通訳訓練経験のある方
    日本語母語者:中国語検定2級以上
    中国語母語者:日本語の日常会話に不自由しない方

  • レギュラーコース
    相当レベル

    基礎科1以上

  • 受講料

    新規生 ¥12,598(消費税・教材費込)
    在校生・復学生 ¥11,337(消費税・教材費込)

開催校 授業数 総時間数 定員 実施曜日 期間 時間帯 申込
東京校 1回 3時間30分 15名 3/24 10:00-13:30

日⇔中電話映像通訳基本訓練 LL教室 クラス紹介ブログはこちら

■東京校講師
韓秀英(※ランゲージワン株式会社コンタクトセンター運用部アシスタントマネージャー)
金香姫(※ランゲージワン株式会社コンタクトセンター運用部スーパーバイザー)

一般の通訳は一人称、直接話法で語らなければなりませんが、三人称、間接話法で語る通訳業務も存在します。一般的に電話通訳では、≪○○さんは「△△」と言っています≫というように通訳します。黒子としての通訳者ではなく、通訳者が前面に出て両方の話者に状況を伝え、仕切る力が求められます。本クラスでは電話通訳に加え、スカイプなどの映像情報をプラスしたウェブ通話通訳訓練も行います。観光、銀行などの比較的取り組みやすい設定から、やや複雑な場面想定したものまで様々な教材を用い、日本語⇔中国語双方向の訳出訓練を行います。1回完結5時間の訓練で、電話通訳業務の基本について一通り理解することができます。社内の電話会議にも活用できるスキルです。本クラスを受講することで、仕事の幅を更に広げてみませんか。

※ISSインスティテュートのグループ企業である(株)翻訳センターの関連企業です。

ランゲージワン株式会社のご案内はこちら

  • 対象レベル

    日→中、中→日の通訳訓練経験のある方
    日本語母語者:中国語検定2級以上
    中国語母語者:日本語の日常会話に不自由しない方
    日本語検定1級程度

  • レギュラーコース
    相当レベル

    基礎科1以上

  • 受講料

    新規生 ¥17,998(消費税・教材費込)
    在校生・復学生 ¥16,197(消費税・教材費込)

開催校 授業数 総時間数 定員 実施曜日 期間 時間帯 申込
東京校 1回 5時間 10名 3/17 10:00-16:00(休憩1時間)

通訳翻訳のための日本語ブラッシュアップ クラス紹介ブログはこちら

■東京校講師
本島玲子(中国語翻訳者養成コース担当講師)

ISSスクールブログで読む!
本島玲子先生

通訳・翻訳に必要な日本語力のブラッシュアップを目的とするクラスです。中国語から日本語への翻訳演習を通じ、日本語の表現力、文章力、助詞の使い方などについて細かく指導します。中国語ネイティブの方が苦手とするカタカナ語の攻略法、語彙の増やし方、普段からの学習方法についても伝授します。発音、イントネーションの確認も行い、フォーマルな場面でのパブリックスピーキングにも対応できるようにしていきます。ビジネスにも活かせるワンランク上の日本語力を身につけたい方におすすめのクラスです。(課題の添削指導あり)
※インターネットクラスの授業動画は通学クラスの方もご視聴いただけます。復習や欠席された際の補講用としてご利用ください。

【インターネットクラスについて】

「インターネットクラス」は遠方や海外からも受講生が集まる人気の受講スタイルです。受講をご希望の方は、必ず推奨環境をご確認ください。
インターネットクラスの詳細はこちらインターネットクラスの詳細はこちら

  • 対象レベル

    中国語母語者限定
    日本語の日常会話、読み書きに不自由しない方

  • 受講料

    新規生 ¥43,200(消費税・教材費込)
    在校生・復学生 ¥38,880(消費税・教材費込)

開催校 授業数 総時間数 定員 実施曜日 期間 時間帯 申込
東京校 6回 12時間 計12名※ 3/1, 8, 15, 22, 29, 4/5 19:00-21:00
インターネット - 3/2-4/15 -

※このクラスの定員は、東京校(通学)、インターネット合わせて12名です。

【日野峰子先生が伝授】インターネットで学ぶ!通訳経験者のための“訳出品質が変わる”情報分析力向上講座

■担当講師
日野峰子(英語通訳者養成コース顧問)

ISSスクールブログで読む!
日野峰子先生

音が認識でき、単語も文法も完璧なのに訳出の質がいまひとつ-そういう方は、情報の分析の仕方に問題があるのかもしれません。まとまりがよく、聞いていてわかりやすい訳出を行うためには高度な情報分析力が必須。このクラスでは、情報分析の仕方や、情報構造を「見える化」するノートテイキング技法を伝授します。ISSレギュラーコースを受講したことのある方限定のクラスです。
※本講座は動画視聴のみで訳出は行いません。
※日本語の演習教材を扱います。[当クラスは随時受講開始できます]

【インターネットクラスについて】

「インターネットクラス」は遠方や海外からも受講生が集まる人気の受講スタイルです。受講をご希望の方は、必ず推奨環境をご確認ください。
インターネットクラスの詳細はこちらインターネットクラスの詳細はこちら

  • 対象レベル

    ISSレギュラーコースを受講したことのある方
    ※新規受講の方はお申込いただけません。ご了承ください。

  • レギュラーコース
    相当レベル

    基礎科2以上

  • 受講料

    在校生・復学生 ¥7,387(消費税・教材費込)

開催校 動画配信期間 時間数 申込
インターネット 1ヶ月 1時間15分

受講のお申し込み

TOPへ

Copyright(C) ISS Institute All Rights Reserved.