夏はISSでスキルアップ!!
アイ・エス・エス・インスティテュートでは、
通訳・翻訳の訓練が未経験の方から、すでにお仕事で活躍
されている上級者の方まで幅広く受講いただける、
短期完結のクラスを多数ご用意!!
最短1日から受講可能で、ポイントを絞って、
短期間で効率的なスキルアップが可能。
レギュラーコースなどの受講開始前のお試し
としてもご利用いただけます。
ホーム > 短期集中コースのご紹介
アイ・エス・エス・インスティテュートでは、
通訳・翻訳の訓練が未経験の方から、すでにお仕事で活躍
されている上級者の方まで幅広く受講いただける、
短期完結のクラスを多数ご用意!!
最短1日から受講可能で、ポイントを絞って、
短期間で効率的なスキルアップが可能。
レギュラーコースなどの受講開始前のお試し
としてもご利用いただけます。
<こんな方におすすめ!>
<ここがポイント!>
<こんな方におすすめ!>
<ここがポイント!>
インバウンド(訪日外国人旅行者)が2か月連続で300万人を超え、観光庁もコロナ前からの堅調な回復を、さらに力強い成長軌道に乗せていくと発信しています。さらに、回復率が高い個人の旅行客やリピーターを中心にしっかり伸ばしていくことが特に重要とも発信されています。
観光地の情報は、自治体などのウェブサイトで発信されていますが、日本語以外の情報は機械翻訳での対応がまだ多く見られます。インバウンドに向けた情報発信は、新たな段階を迎えています。より多くの方々に訪日していただくために最も適した翻訳文について理解を深めて、翻訳文の読者に、行動を起こさせるという最終目的の達成をめざしましょう。
本クラスでは、翻訳情報誌の誌上翻訳教室などでも活躍中のプロ翻訳者、岩木貴子先生にメッセージ性の高い文書の訳し方、訳文を洗練し、魅力的な表現にするための工夫などを学びます。
<こんな方におすすめ!>
<ここがポイント!>
*一般社団法人日本医療通訳士会の受験講座についての詳細は同会HPよりお問い合わせください。
*本クラスのカリキュラムは、上記資格試験の内容に準拠していますが、合格を保証するものではありません。
<こんな方におすすめ!>
<ここがポイント!>
© ISS, INC.