2016年12月開講集中コース募集START!お申し込み好評受付中!
 HOME > キャリアサポート > OJT体験レポート
OJT体験レポート


バックナンバー一覧


OJT体験レポート バックナンバー

■ OJTプロジェクト
File12.

OJT翻訳プロジェクト

「わかりやすいプロジェクト 国会事故調編」のご紹介




■ OJT参加者の声

[NEW]
File23.
『第15回プレイタイム東京』での商談通訳OJT

  古川 陽子 さん

File22. 『第14回プレイタイム東京』での商談通訳OJT


大川 三保 さん  太田 久美子 さん
File21. 映像字幕翻訳に関連するOJT


堺原 真澄 さん  宮之原 由子 さん
File20. 『第13回プレイタイム東京』での商談通訳OJT


後藤 祐民さん  佐々木 麻衣子さん
File19. 『香港貿易発展局主催 香港・広東 事業提携投資訪日ミッションに係る日中通訳 』OJT


村瀬 亮一さん  梅原 稔さん
File18. 英語通訳者養成コース プロ通訳養成科1 青木 真美子さん

 「第11回東京国際音楽マーケットTIMM2014ワークショップ」でのOJT体験
File17. 『第11回プレイタイム東京』での商談通訳OJT

英語通訳者養成コース

益城貴美さん  仙石里織さん
File16. 『インテリア ライフスタイル』 での商談通訳OJT

 ●英語通訳者養成コース

   佐野光江さん   生艸治子さん
File15. 『国際交流競走における厩舎付き通訳』OJT

 ●英語通訳者養成コース

    市原鉱一さん 

 File14. 『SEA JAPAN 2014』での通訳OJT

 ●英語通訳者養成コース

   國分麻子さん
   塩川高美さん
File13. 『第10回プレイタイム東京』での商談通訳OJT

 ●英語通訳者養成コース

   井手美花さん  岡田和恵さん  國分麻子さん

 File11. 東京校 中国語通訳者養成コース通訳科2 郭 恪菲(かく かくひ)さん

日本貿易振興機構(JETRO)主催「環境分野における商談会」での通訳体験

File10-A.
英語翻訳者養成コース「映像字幕翻訳」OJT -『世界自然・野生生物映像祭 JWFF』-
[体験レポート] @箕島俊江さん A安東美樹子さん

File10-@.
英語翻訳者養成コース「映像字幕翻訳」OJT -『世界自然・野生生物映像祭 JWFF』-

 映像翻訳賞に池田三希子さん(修了生)、映像翻訳新人賞に宍戸奈津美さん(受講生)のお二人が見事受賞!
File09.
国際見本市「インテリア ライフスタイル」での商談通訳OJT

 ●英語通訳者養成コース

    宮本かさねさん  関澤紀江さん

    曽根栄理さん   安田賀恵子さん   塩川高美さん
File08.
英語翻訳者養成コース 桑内美智子さん

  翻訳ソフト開発のための訳文データベース作りに関するOJT
File07.
東京校 中国語通訳者養成コース 三木潤子さん

  はじめてのOJT

File06.
東京校 中国語通訳者養成コース 七海和子さん

  
中国人観光客への街頭インタビューをして
File05.
映像字幕翻訳・ワークショップクラス「受賞者・受賞作品」はこちら

  
『世界自然・野生生物映像祭』ノミネート8作品の日本語字幕制作を担当

 ●受講生と担当講師インタビュー

    荒谷牧裕さん(担当作品:自然は今 蜂と喋る人〜秘められた蜂の世界〜)

    宍戸奈津美さん (担当作品: アナグマの驚異の世界)

    山口美樹さん (担当作品: ジャガーの失われた土地)

    佐久間公美子先生

File04.
東京校 英語通訳者養成コース 橋本由美子さん

  国際ビジネスフォーラムの運営に参加して
File03.
横浜校 英語通訳者養成コース 高瀬玲奈さん

  国際ビジネスフォーラムの運営に参加して
File02.
英語翻訳者養成コース 安東美奈子さん

  訳している間中、うれしくて仕方ありませんでした。
File01.
総合翻訳科・実践実務科クラス 佐藤千夏さん

  授業では味わえない緊張感が常にありました。

資料請求・お問い合わせ
無料体験レッスン
レベルチェックテスト
受講申込書請求



 【ISSグループサイト】 通訳・翻訳のISS | 通訳・翻訳のISS人材派遣 | 
Copyright(C) ISS Institute All Rights Reserved.